تقرأون في العدد 28 من جريدة أبواب:
افتتاحية العدد 28 “الآذار السابع من عمرنا السوري الثقيل”: بقلم خولة دنيا
خاص في ذكرى الثورة:
عمر قدور: بين ثورتين.. واحدة مهزومة وأخرى مستحيلة
حسام الدين درويش: في ذكرى انطلاق الثورة ومعناها
علي عبود: زوار “البديل لأجل ألمانيا” في سوريا فما الذي صمّ آذانهم عن أصوات الطائرات في الغوطة
سردار ملا درويش: عفرين درس سوري في استعادة الهوية الوطنية
باب ألمانيا:
إعداد أحمد الرفاعي – هل الإسلام جزءٌ من ألمانيا أم لا؟
باب العالم:
إعداد تمام النبواني – الطريق إلى إدلب .. هذه المرة تجتازه حافلات الغوطة
باب مفتوح:
جلال محمد أمين في الزاوية القانونية: إجراءات القانون الألماني لحماية المرأة من عنف شريكها.. الوقاية من إجرام أبو مروان
ريما القاق: المرأة والرجل.. أين كنا وأين صرنا؟
عمار أسد: الطريق إلى قلب المرأة يمكن أيضاً أن يبدأ من المطبخ
مصباح فستق – Make it German: اختبار اللغة هو مدخلك الأول إلى الجامعة.. وهنا ما تحتاج لمعرفته للنجاح
خاص أبواب – “مختبر التأثير الاجتماعي” يقدم برنامج فريد لدعم اللاجئين في ميونخ
غرفة التجارة والصناعة في فرانكفورت: تحتاج لبدء التدريب في ألمانيا؟؟
خاص أبواب – تدريب حول الوساطة الثقافية وإدارة الحوار
باب أرابيسك:
الخضر شودار: الحب في غرفة سلفادور دالي
عمر دياب: كوابيس لاجئ سوري “المنفى الوحيد كان الوطن”
أشرف فياض.. الشاعر المنسي في أقبية الظلام “قصائد جديدة تنال حريتها”
علي جازو: شمسٌ تحولت إلى عصفور وقصائد أخرى
محمد عبدالوهاب الحسيني: قراءة في رواية “الكذابون يحصلون على كل شيء” للروائي علي بدر. رواية اللاجئين المهمشين في أوروبا
شخصية العدد: هانس كريستيان أندرسن
باب شرقي:
ديما مصطفى سكران: في وطن حر كلنا سادة
خاص أبواب – “DaMigra” نحو مزيد من حقوق المهاجرات واللاجئات في ألمانيا
خاص أبواب – لاجئان سوريان يطلقان أول مجلة أطفال باللغة العربية في أوروبا
نجاح سفر: حملات تحث على البوح ضد التحرش الجنسي في مصر
خاص أبواب – مهرجان الفيلم العربي التاسع في برلين، وحوار مع د. عصام حداد رئيس مركز فنون الفيلم والثقافة العربية.
سعاد عباس: انعكاسات اللجوء على الصحة النفسية والجنسية للنساء، في حوار مع د. بسام عويل اختصاصي علم النفس العيادي والصحة النفسية والجنسية
باب القلب:
د. نهى الجعفري: من أعطى الرجال السطة ليتفضلوا علينا بمنّةٍ اسمها “يوم المرأة”؟
رشا الخضراء: المتهم الأول.. المرأة، “رأي السوريين في أسباب الطلاق”
حسام قلعه جي: هكذا شاركت أمي في الحرب
عبد القادر الجاسم: على جدار مدرسة – من ذاكرة الثورة
بورتريه العدد من إعداد ميساء سلامة فولف: الدكتورة لينا ياسين
مترجماً إلى الألمانية:
خولة دنيا: افتتاحية العدد – Die Schwere des siebten syrischen Märzes
Khawla Dunya. Schriftstellerin aus Syrien
Übersetzung: Serra Al-Deen, Mahara-Kollektiv, aldeen@mahara-kollektiv.de
د. هاني حرب: ألمانيا.. وطنٌ بديل Deutschland: Eine alternative Heimat
Dr. Hani Harb. Forscher an der Harvard Universität, USA. Ehemaliger Forscher an der Philipps-Universität Marburg, Deutschland.
Übersetzung: Mohamed Boukayeo, Mahara-Kollektiv, boukayeo@mahara-kollektiv.de
جورج كدر: هل يكون المصير المأساوي المنتظر للاجئين هو “سرير بروكرست”.
Das Bett des Prokrustes: Ein Bild für das grausame Schicksal der Geflüchteten?
George Kadar. Syrischer Autor, Wissenschaftler und Medienschaffender
Übersetzung: Mirko Vogel, Mahara-Kollektiv, vogel@mahara-kollektiv.de
أسرة تحرير أبواب:
باب أرابيسك: روزا ياسين حسن
باب ألمانيا: أحمد الرفاعي
باب العالم: تمام النبواني
مواد العمل والتعليم في ألمانيا: د. هاني حرب
مواد المرأة: خولة دنيا
للمساهمة في الكتابة لجريدة أبواب:
يمكنكم إرسال موادكم إلى البريد الإلكتروني (editor@abwab.eu) وذلك قبل 15 نيسان/ أبريل 2018.
المواضيع المقترحة للراغبين في الكتابة في جريدة أبواب وموقعها الإلكتروني تشمل كل ما يهم المقيمين في ألمانيا وفي أوروبا من الناطقين بالعربية من الجاليات والقادمين الجدد:
- مقالات وتقارير تتعلق بالجاليات الناطقة بالعربية في أوروبا وألمانيا على وجه الخصوص، وتغطيات للأنشطة الخاصة بهم.
- تعريف بأهم الجمعيات والمنظمات والمؤسسات التي تقدم خدمات اجتماعية وإنسانية وعلمية وغيرها مما يهم الوافدين والمقيمين في ألمانيا، سواء كانت محلية أم أجنبية.
- تقارير تتعلق بالسياسة والاقتصاد والمجتمع والقوانين
- مقالات رأي للمهاجرين واللاجئين تتعلق بالحياة في البلد المضيف.
- إضاءات على تجارب أو قصص نجاح شخصيات من المهاجرين المقيمين في أوروبا.
- نصوص أدبية وشعرية ومراجعات كتب.
- صور فوتوغرافية وفيديوهات.