تقرأون في العدد 26 من جريدة أبواب:
الافتتاحية بقلم ريتا باريش: ألمانيا، خطاب الكراهية.. ونحن
جلال محمد أمين في الزاوية القانونية: مراجعة السفارة الألمانية وحالات إلغاء الإقامة
ريما القاق: العالم الافتراضي.. لجوء من نوع آخر
ريتا باريش: دليل المواد الغذائية الأساسية في ألمانيا ونصائح مجَّربة – الجزء التاسع (الشاي)
إسلام سعود مطور: العـلاقات الجَـيدة تَـجعلنا أكثر سعادة وصحة
د. هاني حرب: الألمان وعقدة الذنب.. متى النهاية؟
ثامر الزغلامي: بين تونس وإيطاليا.. اتفاقيات غير عادلة تنهي احلام مهاجرين غير نظاميين
غرفة التجارة والصناعة في فرانكفورت: التدريب المهني للاجئين في ألمانيا “الجزء الأول”
هنى قصيباتي و Make It German: كيف بدأتُ مشروعاً تجارياً في ألماني؟ “تجربة شخصية جداً”
سوار ملا: ليس أكثر وحدةً قط (الجزء الثالث)
راتب شعبو: هموم لغوية، عن سطوة اللغة العربية.. لغة العالم
هيثم حسين: الكاتب وترويض وحش المنفى
جهاد الرنتيسي: اليأس السوري.. أحاديث الهاربين وأمال العودة
عمر دياب: في تبديل المنافي والاغترابات، كوابيس لاجئ سوري “الجزء الأول”
محمد زاده: قطة ليلة الزفاف وأنا
علياء أحمد: لماذا تصمت المعنفة
عبدالله القصير: صديقي الذي أتمنى ألا يلمّ شمل عائلته
محمد حورية: الأتراك بين الاندماج و الهوية التركية
عبود سعيد: رسالة من الأهل.. من الوطن
أحمد سعيدان: الوطن المخيم
مصطفى علوش: حارتنا ضيقة يا سيدة أنغيلا ميركل
سردار ملا درويش: العدوان التركي يقوض سلام وزيتون عفرين السورية
عبد القادر الجاسم: طبيب نفسي وأربعون حرامي
حسام قلعه جي: بسكليتة كورس 83
محمد شكر: سلسال
حوارات:
صاحب خان الحرير والثريا… الروائي السوري نهاد سيريس، عن التجربة والذاكرة ما بين حلب وألمانيا. حاورته ميساء سلامة فولف
“هيكل عظمي لفيل في الصحراء”، مسرحية عن الحرب والوحدة لأيهم مجيد آغا. حاورته سعاد عباس
“فكرة” مدرسة جديدة لتعليم اللغة العربية في برلين… بعيداً عن الربط التقليدي ما بين اللغة العربية والدين.
بورتريه العدد إعداد ميساء سلامة فولف: الدكتور زاهر سويد
شخصية العدد: حنة آرنت
سينما: القيامة الآن
قراءة في كتاب: محمد عبد الوهاب الحسيني: جرّ الواقع إلى الإبداع، رواية “سبايا سنجار” لسليم بركات
المحررون:
باب أرابيسك: روزا ياسين حسن
باب ألمانيا: أحمد الرفاعي
باب العالم: تمام النبواني
مواد العمل والتعليم في ألمانيا: د. هاني حرب
مواد المرأة: خولة دنيا
مترجماً إلى الألمانية:
مجموعة مهارة للترجمة – Serra Al-Deen, Mahara-Kollektiv, aldeen@mahara-kollektiv.de
Mirko Vogel, Mahara-Kollektiv, vogel@mahara-kollektiv.de
Mohamed Boukayeo, Mahara-Kollektiv, boukayeo@mahara-kollektiv.de
ريتا باريش: افتتاحية العدد – Deutschland, Hate-Speech und wir
مها حسن: ذلك العقاب، هذه اللعنة – Warum diese Strafe, warum dieser Fluch
كاميران حوج: سوريون في المشهد الثقافي الألماني – Syrer in der deutschen Kulturszene
للمساهمة في الكتابة لجريدة أبواب:
يمكنكم إرسال موادكم إلى البريد الإلكتروني (editor@abwab.eu) وذلك قبل 15 شباط / فبراير 2018.
المواضيع المقترحة للراغبين في الكتابة في جريدة أبواب وموقعها الإلكتروني تشمل كل ما يهم المقيمين في ألمانيا وفي أوروبا من الناطقين بالعربية من الجاليات والقادمين الجدد:
- مقالات وتقارير تتعلق بالجاليات الناطقة بالعربية في أوروبا وألمانيا على وجه الخصوص، وتغطيات للأنشطة الخاصة بهم.
- تعريف بأهم الجمعيات والمنظمات والمؤسسات التي تقدم خدمات اجتماعية وإنسانية وعلمية وغيرها مما يهم الوافدين والمقيمين في ألمانيا، سواء كانت محلية أم أجنبية.
- تقارير تتعلق بالسياسة والاقتصاد والمجتمع والقوانين
- مقالات رأي للمهاجرين واللاجئين تتعلق بالحياة في البلد المضيف.
- إضاءات على تجارب أو قصص نجاح شخصيات من المهاجرين المقيمين في أوروبا.
- نصوص أدبية وشعرية ومراجعات كتب.
- صور فوتوغرافية وفيديوهات.
للاطلاع على أعداد سابقة